好きな人を口説く時に使いたい定番のマハーラーシュトラ言語 15選
大好きな女性とのデートのとき、この人いいなと思っていても洋画のように「愛を囁く」なんてのは実際かなり気恥ずかしいものですよね。日本人だからそうなのか、僕がヘタレだからなのか分かりませんが直接的に「好きだ」なんてのはなかなか言えないのです。
しかしもし他国のものだったらどうでしょうか。日本語でいうのは恥ずかしいけれど、外国語ならあるいは口説けるかもという方は多いかもしれません。そんなわけで本日は女性を口説く時に使いたい定番のマハーラーシュトラ言語をピックアップします。
女性を口説く時に使いたい定番のマハーラーシュトラ言語
好き
प्रेम
(Prēma)
大好き
मी प्रेम
(Mī prēma)
永遠の愛を誓う
चिरंतन प्रेम प्रतिज्ञा
(Cirantana prēma pratijñā)
君のいない毎日なんて、考えられない
काल्वी आपण न दररोज लक्षात घेतला नाही
(Kālvī āpaṇa na dararōja lakṣāta ghētalā nāhī)
会いたくて震えた
पूर्ण मी पूर्ण करण्यासाठी होती कारण
(Pūrṇa mī pūrṇa karaṇyāsāṭhī hōtī kāraṇa)
どんなに美しい花も君の美しさにはかなわない
असलात आपण सौंदर्य विजय नाही कसे सुंदर फुलं
(Asalāta āpaṇa saundarya vijaya nāhī kasē sundara phulaṁ)
ずっと一緒にいたい。もっと君のことを知りたい。だから、僕と一緒にいてくれないか?
मी कायमचे एकत्र आले पाहिजे. मी तुम्हाला अधिक माहिती हवी. त्यामुळे, का मी बाहेर जाऊ नका?
(Mī kāyamacē ēkatra ālē pāhijē. Mī tumhālā adhika māhitī havī. Tyāmuḷē, āpaṇa malā barōbara nāhī?)
たとえ世界中のすべてを敵に回してでも、僕は君を守る
पण तरी सर्व जगभरात शत्रू चालू करून, मी तुम्हाला संरक्षण
(Paṇa tarī sarva jagabharāta śatrū cālū karūna, mī tumhālā sanrakṣaṇa)
君と言う名の大地に僕という種を植えてバラ色のお花畑を育てない?
ग्राउंड आपण म्हणू नाव नावाचा मला बियाणे लागवड करून गुलाबाची रंग एक फ्लॉवर बाग वाढतात नाही?
(Grā'uṇḍa āpaṇa mhaṇū nāva nāvācā malā biyāṇē lāgavaḍa karūna gulābācī raṅga ēka phlŏvara bāga vāḍhatāta nāhī?)
君を愛する理由なんてない。だって君を愛する事に、もし何らかの理由があったとしたら。それは離れる理由も既にあるのではないかと、気が気でなくなってしまうから。
मी तुम्हाला प्रेम काही कारण आहे. मी कोणत्याही कारणास्तव तेथे आहे की, आम्ही तुम्हाला प्रेम यानंतर ते सोडू नाही तेथे आधीच कारण मन गॅस मध्ये अदृश्य कारण की नाही याचा अर्थ असा.
(Mī tumhālā prēma kāhī kāraṇa āhē. Mī kōṇatyāhī kāraṇāstava tēthē āhē kī, āmhī tumhālā prēma yānantara.Tē sōḍū nāhī tēthē ādhīca kāraṇa mana gĕsa madhyē adr̥śya kāraṇa kī nāhī yācā artha asā.)
ふぅ~やっと、就活おわったよ。でも、第一志望じゃなかったんだ、本当は。 君と永久就職したいんだ。
ओहो - शेवटी, नोकरी शिकार समाप्त झाले आहे. पण, मला खरोखर प्रथम निवड, नाही.आपण मला कायम रोजगार कळवा.
(Ōhō - śēvaṭī, nōkarī śikāra samāpta jhālē āhē. Paṇa, malā kharōkhara prathama nivaḍa, nāhī.Mī āpalyāśī kāyama rōjagāra icchitā.)
なんで人って愛し合うんだろうね。でもそれが君に出会ったことで分かった気がする。本能が僕を駆り立てるんだ。僕の中に眠るDNAが君のことを求め続けているんだよ。
लोक माझ्यावर प्रेम का मी आश्चर्य. पण मी ते तुम्हाला ओलांडून आलेल्या आढळली वाटते. अंतःप्रेरणा मी मला उद्युक्त. मी तुम्हाला बद्दल शोधतात करणे सुरू माझ्या मध्ये डीएनए त्से.
(Lōka mājhyāvara prēma kā mī āścarya. Paṇa mī tē tumhālā ōlāṇḍūna ālēlyā āḍhaḷalī vāṭatē. Antaḥprēraṇā mī malā udyukta. Mī tumhālā baddala śōdhatāta karaṇē surū mājhyā madhyē ḍī'ēna'ē tsē.)
この世界には何人くらい人がいると思う?70億人だ。その一人一人と1秒ずつ話したとしても、70億秒かかるんだよ。でも考えてみて、僕らはもうこんなに長い時間一緒にいる。この奇跡に乾杯。
मी या जगात लोक आहेत की किती लोक विचार? च्या सात अब्ज लोक. अगदी एक दुसर्या आणि एक त्यांना एक बोलत, मी सात अब्ज सेकंद घ्या. पण माझ्या मते, एकत्र आम्ही इतर वेळ आहे. मी कप पुन्हा हा चमत्कार आहे.
(Mī yā jagāta lōka āhēta kī kitī lōka vicāra? Cyā sāta abja lōka. Agadī ēka dusaryā āṇi ēka tyānnā ēka bōlata, mī sāta abja sēkanda ghyā. Paṇa mājhyā matē, ēkatra āmhī itara vēḷa āhē. Mī kapa punhā Hā camatkāra āhē.)
これだけ君のこと愛してるんだけど今日どっか泊まっていかない?あ、そうなんだ明日家族と出かけるんだ。え?まだ乾杯したばかりなのにもう帰るの?
मी या जगात लोक आहेत की किती लोक विचार? च्या सात अब्ज लोक. अगदी एक दुसर्या आणि एक त्यांना एक बोलत, मी सात अब्ज सेकंद घ्या. पण माझ्या मते, एकत्र आम्ही इतर वेळ आहे. मी कप पुन्हा हा चमत्कार आहे.
(Mī phakta yā baddala prēma, paṇa mī āja kuṭhētarī rāhaṇyācyā nāhī? Agaṁ, mī kuṭumba kinvā tyāmuḷē udyā saha bāhēra jā. Kāya? Āpaṇa adyāpa aśā phakta śēka ghēṇē gharī jā?)
まとめ
तुम्ही कसे काय? मनुष्य नेहमी हे विचार आहे की गोष्ट. मी ते या संवाद बाहेर वाटले की असे तो एक मूर्ख मनुष्य प्राणी होते आहे. जरी मी तिला उंची वाढवण्यासाठी प्रेम की शब्द, आपण नेहमी एक मनुष्य आहे तिच्याबरोबर विव्हळ नंतर सर्व त्या रात्री किंवा नाही, पण विचार आहेत म्हणत. क्लासिक महिलेच्या शब्द द्वारे केल्यास फसवणुक होऊ न करण्याची काळजी घ्या करा. आणि खेळ हे फक्त शब्द म्हणायचे जरी काळजीपूर्वक पुरुष अपयशी ठरेल असू. मी हे अयशस्वी. झाले तर!
※Googleの規約に抵触した為、タイトル本文一部修正(4/21)
Twitter&RSSのご案内
いらない無駄記事を毎日更新するフリーマガジンを購読しませんか?
Twitterやってます。更新通知などもしますのでもし宜しければフォローください。
ツベルクリン良平(@tube_ryo)
RSSに登録をお考えの方、今なら無料なのでお得です!
Feedlyはコチラです!